​​子曰:“事君,敬其事而后其食。”翻译 ​​​​​

2020年4月22日 292897点热度 7人点赞 0条评论

原文
​​    子曰:“事君,敬其事而后其食。”

陈昌文解读《论语》:

    孔子说,侍奉君王,先把职责,事情放在心上,把俸禄待遇食物放在后面。

    侍奉君王,侍奉领导,侍奉客户,对待下属,都是一个道理。

    我们说的对事不对人,就是敬其事这句话。

    我们一定要按照原则,规矩,把事情做好,对方高兴不高兴,不是我们要考虑的,不是说对方不高兴,我就放弃原则。

       如果我们考虑对方的意愿,态度,我们就依着对方,其实对方狗屁不懂,或者根本就是瞎指挥,这会给我们造成巨大的损失,我们依着他,我们事情也没做好,人情也没讨到,结果把自己给累死了,还没什么尊严,所以,这种事情我们是不干的。

       
        所以,您既然想跟我合作,那么您就必须按照我的来,按照我认为的 原则,我熟悉的原则来,否则,我就不跟您合作,或者要剔除您,别浪费我时间。

        什么叫着后其食呢,

        敬其事,这是原则问题,我一定要把事情做好,后其食,领导,君王,客户,给我们饭吃,下属也支持我们,

           我们在做事的时候,也要注意别得罪他们,更别故意得罪他们,拿着鸡毛当令箭,正确的讲出我们的意见,好说,歹说,希望他们按照我们的原则来做事。

        照顾一下大家的情绪,并非要故意争锋相对,给我们钱财的是我们的衣食父母,我们也尊敬。但是正因为是我们的衣食父母,我们更要把事情做好,这就是敬其事在先,为什么给我们俸禄,不就是想让我们把事情干好吗?没有那个老板是为了让我们只拿俸禄,而不干好事情,讨好老板就行了吧?

          所以,我们要敬其事在先,后其食在后。

          为事情服务,把事情做好,自然有人给您钱财,这里不给您,总有识货的人会给您。

        
​​​​

陈昌文解读古文

跟陈昌文学习,业务微信:ccn120

文章评论