三家者,以《雍》彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”翻译

2018年2月13日 723点热度 9人点赞 0条评论

原文:

三家者,以《雍》彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”
陈昌文解读《论语》:
三家,是鲁国权臣,季孙,孟孙,叔孙。
他们祭祀祖先过后,一起唱《雍》这首诗歌来结束祭祀。
这是天子才能用的礼仪,前面八佾舞于庭,也是天子用的礼仪。
这鲁国权臣,只是大夫而已,连诸侯都不是,却用天子的礼仪,真不知道他们想干什么。
“相维辟公,天子穆穆”
祭祀祖先,诸侯站两边,天子从中间庄严的走过。
这诗歌,难道是这季孙氏,叔孙氏,孟孙氏应该唱的?难道是这三家权臣应该用来祭祀祖先的礼仪?
天子在哪里呢?诸侯又在哪里呢?
这里只有大夫,连诸侯都没有,更别说天子了。
敢用天子才能用的礼仪,舞蹈,诗歌,这明显就是想要造反了,司马昭之心路人皆知。
一个人要摆正自己的位置,是什么地位,就用什么礼仪,如果你用了你上级的礼仪,你把你的上级放到什么地方呢?
你是一个主管,你坐了总经理的位置,总经理坐什么地方?
你是总经理,你把老板的位置坐了,老板坐什么地方?
什么东西,都要讲究个规矩。
无有规矩,不成方圆。

付费9999加入陈昌文营销社群

跟陈昌文学习,助理微信:ccn120

文章评论