子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”  谓《武》:“尽美矣,未尽善也。”翻译

2018年3月10日 4085点热度 10人点赞 0条评论

原文:

子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”  谓《武》:“尽美矣,未尽善也。”
陈昌文解读《论语》:
孔子说,《韶》这个音乐, 是真美,真善。
韶,是尧舜禹中这个舜的音乐,带表舜这个人得天下, 音乐是非常美丽的,表现形式非常美。
价值观,道德层面来讲,也是非常善的。
《武》  是周武王,这个音乐呢, 只能是美,表现形式很美。
但是不能说很善。
为什么呢?
因为舜得天下,是尧禅让而来,舜是靠自己的德行得来的。没有周武王那么多流血事件。
周武王,就算是说救民于水火,也是一代圣君,但这天下始终是杀了很多人才得来的。敌人也是人,也是老百姓。
所以,没有做到尽善。
这当然也有时代的限制,我们只能说,孔子的要求,实在是太高了。
这或许是孔子一辈子很难把自己的理想抱负变成现实的原因吧。

陈昌文解读古文

跟陈昌文学习,业务微信:ccn120

文章评论