“然则管仲知礼乎?”  曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”翻译

2018年3月7日 11100点热度 12人点赞 0条评论

原文:

“然则管仲知礼乎?”  曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”
陈昌文解读《论语》:
有人问,管仲这个人知道礼吗?
孔子说:国君有塞门,这个塞门是国君才能用的一种屏。管仲也有塞门,规格跟国君一样。
国君有反坫,是国君才有资格用的一种放酒器的器具。
管仲也弄了这种只有国君才能用的反坫。
这管仲,简直就是完完全全用了国君的规格来招待自己。
弄的跟国君没有区别了。
如果说管仲这样算是知道礼的,那么还有谁不知道礼呢?
意思就是说,管仲完全是不知礼。
或者说,知道了,也不按照礼仪去做。
享受的是他不应该享受的国君的待遇。
所以孔子批评管仲

陈昌文解读古文

跟陈昌文学习,业务微信:ccn120

文章评论