子曰:“管仲之器小哉!”  翻译

2018年3月5日 2991点热度 10人点赞 0条评论

原文:  子曰:“管仲之器小哉!”  

陈昌文解读《论语》:
孔子说:管仲这个人器局小,为什么呢?因为管仲虽然本事大,帮助齐桓公称霸,也给中国带来了和平,给人民带来了安乐。
但是,他没有行王道,没有让天下永远的太平下去,
管仲这个人,是典型的只管现在过得好,不管未来的人。
管仲的才干非常大,他有本事把一个国家经营好,也有很好的机会,齐桓公给予他足够的信任。
管仲这个人,让人民富裕,让国家兵力强大,还不通过打仗,就让别的国家承认齐国的霸主地位,
是非常有智慧,有本事的人。
但是,管仲只图自己享受,并没有形成一个王道制度流传下去,甚至也没有培养好接班人。
所以,等到管仲死了,齐国就开始出现问题。齐桓公也没有得到善终。
这是非常可惜的。
所以,孔子有了这个感叹。
这其实不算是批评,因为管仲已经很有能力了。
只能说是一个期望吧。
期望以后如果有人有管仲这么好的机会,这么大的能力,一定要形成一套王道制度。
不仅仅自己在世的时候,能把国家经营好,就算自己死了,也要泽被后世。

陈昌文解读古文

跟陈昌文学习,业务微信:ccn120

文章评论